While the Indo-European languages and many other tongues, to a large extent and with great lucidity as a result, make use of such inflexional affixes, Chinese on the whole does without these devices, and thus employs words without modification in the most diverse functions and connexions. The word jen means equally ' man ', ' man's', ' men ', ' men's ', and ' the man ', ' the man's ', ' the men ', ' the men's ' ; …
-
Разговоры россiйскiе и англiйскiе.
Разговорник Разговоры россiйскiе и англiйскiе. Compiled by А. В. Тнoмрson London, 1882 Я не въ силахъ васъ темъ удовлетворить. Я теперь не въ…
-
Немецко-русский разговорник вермахта
Добрый вечер! Руки вверх или я буду стрелять !
-
разумный путешественник никогда не говорит о политике
A manual of Russian and English conversation. By Julius Cornet Leipsig, 1857 С. 59 (93) Как любите Вы кушать землянику? How do you like…
- Post a new comment
- 0 comments
- Post a new comment
- 0 comments