klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Мой любимый пистолет

Мой любимый пистолет

Беретта. Железную банку из-под краски пробивает насквозь. Стеклянную бутылку из-под пива тоже пробивает насквозь, оставляя маленькую дырочку. Оконное стекло толщиной 3 мм пробивает тоже насквозь, оставляя маленькую дырочку с расходящимися в стороны мелкими трещинами. Если попасть с краю, откалывается кусок стекла. Стреляли с расстояния 5, 10, 15 и 20 м с одинаковым результатом. Стеклянную бутылку с толщиной стенки 4 мм сначала пробивает насквозь, потом с каждым выстрелом разбивает по кускам. Горлышко сносит с одного выстрела.

Tags: русская жизнь
Subscribe

  • о пользе словарей

    Dictionnaire comique, satyrique, critique, burlesque, libre et proverbial Philibert Joseph Leroux, Premier volume Pampeloune 1786 К читателю…

  • (no subject)

    Quoique l’homme soit libre, il ne faut cependant pas croire qu'il soit maître de faire tout ce qu'il veut ; car il devient…

  • A dangling participle

    A dangling participle (also known as an unattached or unrelated participle) occurs when the –ing or –ed phrase is placed next to the…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments