klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Category:

Как я сдавал вступительный экзамен по английскому языку на вечернее отделение

Выдали текст для перевода и дали время на подготовку. Текст был из адаптированной книжки, никаких трудностей, поэтому у меня мелькнула мысль вызваться отвечать без подготовки, но я себя осадил, так как такой выпендреж мог вызвать у экзаменаторов желание одернуть выскочку. Сижу, наблюдаю за процессом. У всех отвечающих было нечто общее: они все дрожали от страха независимо от уровня их знаний. Понятно, что у них за плечами были только выпускные в условиях родной школы, а тут неизвестность. В отличие от других у меня был опыт сдачи экзаменов в фармацевтическом училище, где дважды в год были настоящие сессии с зачетами и экзаменами, поэтому у меня не было мандража. Страх абитуриентов вызывал у экзаменаторов скуку и сонливость. Я понял, что надо оживить процесс и повысить у них интерес к моей особе. Я решил их рассмешить и тем самым взбодрить. На все вопросы я отвечал с юмором, вызывая у экзаменаторов веселье. К сожалению, я не записал сразу вопросы и ответы, поэтому не помню точных текстов. Я достиг своей цели: экзаменаторы проснулись, взбодрились и развеселились. Однако в конце мне сказали, что у меня были мелкие ошибки и неточности, поэтому они больше четверки поставить мне не могут. Мне же была нужна только пятерка, чтобы обойти блатняков, которые сдавали на дневное. Я предложил экзаменаторам задать мне сто предложений, которые я тут же без подготовки переведу на английский. Всё получилось, и мне поставили «отлично».
Когда начались занятия, вдруг появились блатняки второй и третьей степени. Блатняки первой степени сразу попали на дневное, а блатняков второй и третьей отправили на передержку на вечернем отделении. После первого курса на дневном было много отчислений и образовались вакансии, куда и перевели от нас оных блатняков. Их легко было определить, потому что их не наблюдалось на вступительных экзаменах. Я спросил у одной блатняшки, зачем она поступала в иняз, если совершенно не интересовалась языками. Она откровенно ответила, что у нее было два блата  —  один в МАТИ, другой в инязе, а поскольку она точные науки и черчение ненавидит еще больше, чем иностранные языки, пошла в иняз.
Tags: абитуриент, блат, иняз, экзамен
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Агитация против вакцинации?

    Солнцеликий ушел в самоизоляцию. Одно из двух: Вакцинация не работает. Соврал, что весной вакцинировался.

  • Peril in End House

    forcibly сильно; убедительно; ярко light relief something that is pleasant and amusing after something sad or serious…

  • анекдот

    روزی خسرو پرویز به همسر شیرین گفت خود پادشاهی خوش است اگر دائم بودی. شیرین گفت: اگر دائم بودی. به تو نرسیدی. Однажды Хусров Парвиз сказал…

  • опубликовал четырнадцать лет назад

    Типы словарей (обзор литературы) Функции словарей Словари выполняют различные функции, среди которых можно выделить следующие: — регистрацию…

  • Всё ли понятно?

    В древние времена я читал книги на любых языках бегло, не уделяя внимания подробностям. Сюжет ясен — и слава Богу. Несколько лет назад понял,…

  • OΝOΜΑSTICON

    OΝOΜΑSTICON CUΜ ANNOTATIONIBUS INTERPRETUM. Curavit Guilielmus Dindorfius [hiс liber 1194 paginas continet] Vοl.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments