klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Categories:

Латынь. Краткий курс


Латынь. Краткий курс

Произношение

Главное, что об этом надо знать: совершенно не важно, как вы произносите латинские слова. Вы никогда не встретите в этой жизни древнего римлянина, а вероятность встречи с живым современником, свободно говорящим по-латыни, стремится к нулю. Слово Caesar можно произносить как Цезар, как Кайсар или даже как Лытдыр — в любом случае значение этого слова не изменится. Никто никогда не услышит вашей речи на латинском языке, поэтому не надо париться с произношением. Лично я цикаю, то есть Цезаря и Цицерона так и называю, согласно традиции дореволюционной и советской школы. А всё это киканье (Кайсар, Кикеро) не что иное, как блажь заморская и антихристова лжа, противоречащие русским правилам при обучении латыни.

Tags: латынь, произношение, традиции, школа
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • бык и телка

    Bull, ox. Bullock, a heifer. Berks .

  • Донер (В девичестве шаурма)

    Döner kebab по-турецки. Значение: вращающийся, вертящийся. В Азербайджане шаурмой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в…

  • Нам дым отечества и сладок, и приятен

    Отличия нынешней погоды от погоды 1972 года. В то лето дымная мгла из-за горящих торфяников началась в Москве уже в начале июля. Более двух месяцев…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments