klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Category:

Чтение


В связи с чтением были забавные случаи. Вот два на вскидку. В 90-е годы в переходе под Пушкинской площадью кипела жизнь. там продавали всё на свете, включая книги. Иногда просто стоял человек с книгой, предлагая прохожим. Как-то стою, кого-то жду с книгой в руках. Прохожий спрашивает: «Продаёте?»
Другой случай романтический. Ждал на перроне метро девушку. Стоял, читал книгу, ибо в былые годы у меня всегда с собой была книжка для чтения, чтобы не скучать в ожидании. Прошло полчаса после условного срока, дама не появилась. Ушёл домой. Потом поинтересовался, почему не пришла. Ответила, что пришла, но заметила, что я стою спокойно и читаю, а она надеялась, что я буду топтаться в беспокойстве, вертеться, оглядываться, проявляя нетерпение её увидеть. Обиделась на мой равнодушный вид и ушла прочь.
Tags: книги, нетерпение, отношения, романтика, чтение
Subscribe

  • опубликовал три года назад

    Полесские хроники Сначала разберёмся с действующими лицами. Просто доктором будем именовать вновь прибывшего на Полесье выпускника.…

  • бык и телка

    Bull, ox. Bullock, a heifer. Berks .

  • Донер (В девичестве шаурма)

    Döner kebab по-турецки. Значение: вращающийся, вертящийся. В Азербайджане шаурмой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 10 comments

  • опубликовал три года назад

    Полесские хроники Сначала разберёмся с действующими лицами. Просто доктором будем именовать вновь прибывшего на Полесье выпускника.…

  • бык и телка

    Bull, ox. Bullock, a heifer. Berks .

  • Донер (В девичестве шаурма)

    Döner kebab по-турецки. Значение: вращающийся, вертящийся. В Азербайджане шаурмой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в…