klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Category:

The Curiosities of Heraldry

The Curiosities of Heraldry with illustrations from old English writers.
­Mark Antony Lower,
­MDCCCXLV.

Читатель, незнакомый с геральдикой, должен уяснить себе, что на блазоне (языке геральдики) значит differences (отметки нисходящей линии). Они меньше charges (составляющих) и расположены на выступающей части щита с целью различения друг от друга сыновей общего родителя. Так, старший сын отличается label (составляющей в виде узкой горизонтальной полосы с тремя, как правило, ответвлениями). У второго сына на щите полумесяц, у третьего mullet (звёздочка, символизирующая колёсико шпоры; однако относительно происхождения этой составляющей есть сомнение, так как в Средние Века у шпор не было колёсика, и они состояли из одного острого шипа). У четвёртого была martlet (геральдическая птица без лапок), у пятого колечко, у шестого fleur-de-lis (геральдическая лилия — эмблема, напоминающая цветок ириса или верхнюю часть скипетра).
Tags: геральдика
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment