A beau demandeur, beau refuseur. Handsomely asked, handsomely refused. На вежливый запрос вежливый отказ.
A beau jeu beau retour. One good turn deserves another.
A beau mentir qui vient de loin. He may lie boldly who comes from afar. Прибывший из-за моря может врать с три короба.
A bon appétit il ne faut point de sauce. Hunger is the best sauce. Голод лучшая приправа.
A bon chat bon rat. To a good cat a good rat.
A bon cheval point d'éperon. Spur not a willing horse. Хорошую лошадь не надо пришпоривать.
A bon chien il ne vient jamais un bon os. A good dog never gets a good bone. Хорошее дело не остаётся безнаказанным.
Abondance de biens ne nuit pas. Store is no sore. Запас карман не тянет.
A bon entendeur demi-mot. A word to the wise. Умный понимает с полуслова.
A bon pêcheur échappe anguille. An eel escapes from a good fisherman. И на старуху бывает проруха.
A bon vin, point d’enseigne. Good wine needs no sign. Хорошее вино не нуждается в рекламе.
A brebis tondue Dieu mesure le vent. God tempers the wind to the shorn lamb.