klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Category:

Достоверность мемуаров


Достоверность мемуаров
У френда зашёл разговор о достоверности мемуаров. Разного рода воспоминания не научный труд, поэтому в них не принято ссылаться на источники. Френд даже считает, что сами мемуары могут выступать в качестве источников, с чем я категорически не согласен. Я думаю, что мемуары суть разновидность художественной литературы. Разница в том, что один автор честно именует свою книгу романом, а другой называет свою книгу мемуарами. В мемуарах есть объективная и субъективная составляющие части. Объективную часть легко верифицировать (извините мой французский). Например, автор пишет, что встречался с Пушкиным, хотя известно, что он (автор) родился в 20-м веке, так что любой читатель легко разоблачит эту ложь. Если же автор жил в одно время с Пушкиным и упоминает, как однажды дал Поэту взаймы сто рублей, а Поэт не вернул долг, уличить его (автора) во вранье невозможно. Как же такое сочинение может служить источником? Или, например, автор мемуаров жалуется на свою тяжёлую жизнь и на злых людей, притеснявших его. Даже если некие притеснения имели место, автор часто вольно или невольно принимается приукрашивать рассказ и добавлять в обилии чёрной краски. Проверить такие очернительства невозможно. Приведу одну историю из жизни, где разоблачение выдумки наступило само собой, поскольку это был устный рассказ, хотя автор рассказа в принципе мог бы изложить его в  письменном виде.
Мы жили на даче под Москвой. Соседом был актёр. Это важно, потому что принято считать, что актёры часто меняют спутников жизни. Вот и у него была вторая или третья жена. Его мать жила на этой же даче вместе с сыном и невесткой. Его мать невзлюбила невестку и часто на неё жаловалась. Как-то сидела у нас в саду за чаем и по привычке жаловалась на вредную невестку. Вот, говорит, «когда едут в город за провизией, никогда не поинтересуются, что мне купить». Дело в том, что в соседнем сельском магазине продавали только спички и рыбные консервы, даже хлеба не было, поэтому приходилось ездить за десять километров за едой. Не успела она закончить свою жалобу, как с соседнего участка раздался громкий голос её невестки: «Евгения Арефьевна, мы с Пашей едем в Волоколамск, что вам там купить?»
Немая сцена. Евгения Арефьевна отправляется к злодейке невестке, чтобы сообщить о своих продуктовых предпочтениях. В данном случае очернение было мгновенно разоблачено, но в случае с мемуарами поезд уже ушёл, и проверить правдивость автора невозможно.
Tags: воспоминания, достоверность, источники, мемуары
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • опубликовал три года назад

    Полесские хроники Сначала разберёмся с действующими лицами. Просто доктором будем именовать вновь прибывшего на Полесье выпускника.…

  • бык и телка

    Bull, ox. Bullock, a heifer. Berks .

  • Донер (В девичестве шаурма)

    Döner kebab по-турецки. Значение: вращающийся, вертящийся. В Азербайджане шаурмой называют блюдо с белым кисло-сладким соусом и в лаваше, в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments