klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Categories:
Билингвы. Альтернативный взгляд
Дама провела опрос своих читателей, у которых дети растут в условиях двуязычия. Отрывки из ответов:
в более старшем возрасте стали говорить на обоих языках, оба дислексики и с трудом читают, так что я не учила читать по русски, с ивритом бы справиться, но со временем оба выучили русский алфавит и могут разобрать, что написанно по русски, но не могут и не стремятся читать по русски сверх этого, читают на иврите и английском, старшая правда всегда предпочтет книгу послушать, по русски, на иврите или по английски, если есть, но если нет, возьмется читать, у младшего дела получше, но он предпочитает английский, иврит почему то дается тяжелее.....

У Сеньки явная, хотя еще не патологическая, задержка речи. Это началось еще в младенчестве, так что не знаю есть ли связь со вторым языком.

Старший ребёнок может читать на английском, но не понимает смысла прочитанного. На английском знает некоторые слова, все цифры, буквы. На русском не читает. Младший пока знает только русский. Когда хорошо заговорят на английском (лет в семь), планирую по субботам водить в русскую школу для поддержания языка.

Обе хорошо понимают русский, младшая (ей сейчас 9) немного говорит, старшая (13)говорит хорошо и немного читает и пишет (училась специально у дедушки).
С моими родителями обе дочки старательно говорят по русски (а то родители могут не понять), с остальной семьёй - на иврите, со мной - в основном на иврите и иногда на русском, по желанию.
Понимают только бытовую речь, литературную - нет. Могут выразить бытовую мысль бытовым языком, без падежей.


Вот писать грамотно она не может, и письменными буквами тоже почти не пишет (пробовала научиться, но как-то у нее это не пошло).


Про младшего пока сказать нечего, кроме того, что в 2,5 года он не разговаривает, хоть и понимает все на обоих языках.
Старший тоже не разговаривал до 3-х лет и совершенно не понимал Французский, поэтому адаптация к детскому саду была тяжелой.
Tags: билингвы, дети, обучение, языки
Subscribe

  • опубликовал пять лет назад

    Великодушный почечуй Психологический роман Глава 1 Летом 1974 года два уже не молодых, но ещё крепких, как боровички, ученых летели на…

  • Фламандская живопись

    Фламандская живопись Дамы и кавалеры в роскошных одеяниях. Толстые мужики среди полненьких дам. Мадонны с книжками. Худосочные ангелы. Горы мяса и…

  • Голландская живопись

    Голландская живопись Натюрморты с лимоном и виноградом. Пейзажи с ветряными и водяными мельницами и лошадьми на водопое. Мужчины в черном с белыми…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments