klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Category:

Ирония судьбы

Ирония судьбы

Ирония судьбы по-американски

Застав Юджина в своей постели, где он успел сделать лужу, хозяйка дома принимается его оттуда вытаскивать. Он непрерывно портит громко воздух. Перед уходом делает кучу на ковре.

Ирония судьбы по-французски

Хозяйка квартиры раздевается и ложится в постель. Только тут она обнаруживает незваного гостя. Он принимает её за свою невесту и предаётся плотским утехам. Она не возражает. Когда приходит её жених, он присоединяется к ним, образуя менажатруа.

Ирония судьбы по-испански

Обнаружив в своей квартире незнакомца, хозяйка пытается выгнать его, угрожая ножом.  Защищаясь, Эухенио случайно её убивает. Пришедший жених убивает незваного гостя.

Ирония судьбы по-итальянски

Хозяйка приходит домой, находит в своей постели незнакомца и тут же в него влюбляется. Когда её жених звонит в дверь, она поспешно выпроваживает гостя на балкон, не дав ему даже одеться. Он превращается в ледышку.

Tags: кино
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments