|4-я Царств 8
2 Kings 8 Russian Synodal Text
Verse 13. - And Hazael said, But what, is thy servant a dog, that he should do this great thing? This rendering is generally allowed to Be incorrect. The true sense, which is well represented in the Septuagint (Τίς ἐστιν ὁ δοῦλός σου ὁ κύων ὁ τεθνηκὼς οτι ποιήσει τὸ ῤῆμα τοῦτο;), is - "But what is thy servant, this dog, that he should do so great a thing?" Hazael does not accuse Elisha of making him out a dog in the future, but calls himself a dog in the present. "Dog" is a word of extreme contempt - "the most contemptuous epithet of abuse" (Winer), as appears, among other places, from 1 Samuel 24:14 and 2 Samuel 16:9. Hazael means to say - How is it possible that he, occupying, as he does, so poor and humble a position as that of a mere courtier or domestic (οἰκετής, Josephus), should ever wage war with Israel, and do the "great things" which Elisha has predicted of him? And Elisha answered, The Lord hath showed me that thou shalt be king over Syria. Elisha explains how it would be possible. Hazael would not continue in his poor and humble condition. Jehovah has revealed it to him that the mere courtier will shortly mount the Syrian throne.