klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Categories:

По-немецки с лошадьми

Никто точно не знает, произносил ли в самом деле Карл Пятый свою знаменитую фразу о том, какой язык для чего лучше подходит. По-русски эту фразу чаще всего цитируют на основании текста Ломоносова. Но сам факт произнесения фразы под вопросом. Точно известно только то, что её произнёс итальянский врач Аквапенденте, зав кафедрой медицины Болонского Падуанскаго университета. На лекции про образование звуков речи он сделал такое заявление о применении разных языков для разных целей, сославшись на авторитет Карла Пятого. Пока он говорил о том, что один язык хорош для объяснений в любви, другой для разговора с Богом и т.п., студенты старательно записывали его мудрые мысли в конспекты. Но когда в завершение речи сей доктор медицины заявил, что немецкий лучше всего подходит только для обращения к лошадям, немецкая нация встала и покинула аудиторию, громко хлопнув дверью. И больше в Падую немцы не вернулись.
Tags: немецкий, немцы, университет, фонетика, языки
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Ни ягод, ни грибов

  • (no subject)

    Как милы молоденькие девушки! Откуда берутся стервы среднерусского возраста? UPD В связи с анонимным каментом вспомнился случай, имевший место в…

  • опубликовал три года назад

    Полесские хроники Сначала разберёмся с действующими лицами. Просто доктором будем именовать вновь прибывшего на Полесье выпускника.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment