March 13th, 2018

Польза гугль-переводчика

Польза гугль-переводчика
Я никогда не изучал японский язык и ничего о нём не знаю. Но однажды решил поприкалываться и изобразить японоязычного любителя тату, желающего сделать себе наколку на русском. Было это девять лет назад, когда гугль ещё был совсем плох. Я поступил следующим образом. Сначала записывал предложение по-русски, а получив перевод, менял языки местами, чтобы посмотреть результат. Если на русском получалось маловразумительно, изменял русский текст, пока не выходил внятный текст. Таким образом общался со знатоками японского на одном форуме. Здесь можно посмотреть на наш диалог.