October 8th, 2017

Каждый должен говорить по-​английски.

Атеист в храме

Атеист в храме
Впервые за десять лет побывал на церковной службе. Спешу поделиться впечатлениями. В огромной церкви примерно двести человек. Отношение М к Ж как 1 к 10. Напоминаю: сегодня воскресенье, когда все верующие должны собраться на службу. В очереди к костям стояли миллионы по суткам и более. На службу их палками не загонишь. Центр крупнейшего города Европы. В нашем маленьком шестиэтажном домике живет больше народу, чем было в храме. Какое к чертям православие в России? Сплошное язычество. Гундяев пробивает план постройки новых храмов. Существующие стоят полупустые.
UPD Не встретил ни одного покемона. 

в Японии плохо знают английский язык

Считается, что английский язык учат во всех средних школах, в 70 % повышенных средних школ и во всех вузах [Stanlaw 2004: 17]. Важный компонент японской образовательной системы—сложный вступительный экзамен по английскому языку при поступлении в вуз, на который уходят много сил и часто средств: требуются репетиторы. Нередко японцы потом вспоминают этот экзамен как момент жизни, когда им в наибольшей степени или даже единственный раз понадобился английский язык.
А учили английский язык в той или иной степени практически все, сейчас около 95 % японцев кончают повышенную среднюю школу (kootoo-gakkoo), что соответствует нашему одиннадцатилетнему обучению [Stanlaw 2004: 286]. В Японии учатся в школе двенадцать лет: шесть в начальной школе, три в средней, три в повышенной средней. Велик процент оканчивающих вузы (более трети населения). И с первого класса средней школы в число обязательных предметов входит английский язык, то есть учить его начинают с 12 лет.


Школьное изучение иностранных языков почти отсутствовало в Японии до второй мировой войны, и было введено в 1947 г., то есть во время американской оккупации; считали, что английский язык станет для Японии «окном в мир». Тогда же обучение другим языкам в вузах в основном заменили изучением английского языка, а преподавателей других языков переучивали [Gottlieb 2005: 31]. Это в основном сохраняется и сейчас

Я выучил их за три часа

Я приехал вообще без знаний. Но не скажу, что японский давался мне сложно. Например, на две основные слоговые азбуки — хирагану и катакану — дают неделю. Я выучил их за три часа — то ли от большой мотивации, то ли от безысходности. Нужно было как-то осваиваться на «другой планете». :)

А чисто практически что помогает?

— Лично мне помогали бумажные карточки. Не ленитесь их делать и по возможности брать везде с собой. Также пишите всё от руки. Даже если можно напечатать на компьютере, задействуйте механическую память — пишите.
Из словарей лучший, на мой взгляд, «Яркси».

Для тренировки иероглифов хорошая программа «Кандзи ниндзя» (漢字忍者).Она сделана для японских школьников, поэтому там по уровням: для младшей, средней и старшей школы.

Кроме того, японский язык так и останется для вас иностранным. До сих пор мне попадаются слова, которых не встречал раньше. Это ставит в тупик. Утешает только то, что и японцы часто сталкиваются с такими словами.