October 2nd, 2015

дистих

Семь государств нас призвали: нечего в Сирии делать!
  Мы же ответили им: шли бы вы все в ЕСПЧ!

Санитарный режим, которого следует придерживаться на Востоке.

Regime sanitaire:
a suivre en orient.
Санитарный режим, которого следует придерживаться на Востоке.
1. Le matin on ne doit pas se mettre en marche à jeun. Il faut prendi-e au moins un morceau de pain, avec un quart de petit verre d'eau-de-vie.
Не следует с утра отправляться в путь на голодный желудок. Следует съесть кусок хлеба, запив его стопкой водки.
2. Jour et nuit il est bon de porter un gilet de flanelle.
И днём и ночью неплохо носить фланелевый жилет.
3. L'essentiel est de se tenir la tête chaude et l’esomac chaud.
Важно держать голову и живот в тепле.
4. Après un travail, un combat ou une marche fatigante, il faut bien se garder d'ôter son vêtement , tant que l’on se sent en sueur.
После работы, боя или утомительного марша не забыть снять одежду, так как она пахнет потом. лучше не снимать одежду, пока чувствуешь запах пота. [За поправку спасибо http://mishustix.livejournal.com/]
5. Il est dangereux de se baigner dans l'eau courante pendant les grandes chaleurs. Il vaut mieux prendre un bain d'eau tiède dans les bains publics, que l’on trouve dans toutes les villes et presque dans tous les villages.
Опасно купаться в реках во время сильной жары. Лучше искупаться в тёплой ванне в общественной бане, которую можно найти во всех городах и почти во всех деревнях.
6. Il est également dangereux de boire de l'eau fraîche en grande quantité. Avoir soin de mettre dans son eau quelques gouttes d'eau-de-vie, de vin ou de vinaigre.
Равным образом опасно пить холодную воду в больших количествах. Не забывайте добавить в воду несколько капель водки, вина или уксуса.
7. Ne jamais s'exposer la tête nue au soleil.
Никогда не пребывать на солнце с непокрытой головой.
8. Ne manger que très-peu de bœuf et pas du tout de porc, ni même de lièvre. En fait de viande, ce qu'il y a de mieux , c'est du mouton. On trouve facilement des poules et du gibier.
Кушать очень мало говядины, совсем не есть ни свинины, ни крольчатины. Из мяса самое лучшее баранина. Легко можно найти курятину и дичь.
9. Après le coucher du soleil , il faut se tenir plus chaudement que durant le jour : c'est le moment de mettre son manteau.
После захода солнца следует одеться потеплее, чем днём. Нужно надеть пальто.

Карл Великий

Карл Великий был коренаст и плотно сложен. Ростом он был выше среднего, хотя и не особенно высок. Голова была округлой, глаза крупные и живые. Нос довольно крупный, выражение лица приятное и весёлое. Как стоя, так и сидя он производил внушительное впечатление, хотя его несколько портила короткая толстая шея и дородность, которые, однако, не раздражали глаз, так как все остальные члены его тела были симметричны. Когда он решительно шествовал, он представлял всей своей осанкой вид крепкого человека. Однако его голос был на удивление высоким. Всю жизнь он отличался прекрасным здоровьем, но в последние четыре года его часто мучила лихорадка. Однако он не желал обращаться к врачам, потому что они ограничивали его в еде и стремились накормить лекарствами. Верховой ездой и охотой он поддерживал отменную физическую форму до старости. Купание и плавание также помогали ему сохранять здоровье. На склоне жизни он пытался восстановить силы на горячих источниках Аахена. Его образ жизни, питание и манера одеваться отличались крайней простотой. Обычно он носил одежду, принятую у франков, и надевал более роскошную только по большим праздникам. Только два раза (в самом Риме) его уговорили надеть богатое римское платье. Для него было естественным отвергать бессмысленную показуху и всё иностранное… его образование было довольно умеренным. Знание латыни было на уровне понимания молитв. Он не умел ни читать, ни писать. Уже будучи стариком, он держал под подушкой восковые таблички и стило для того, чтобы в минуты бессонницы упражняться в написании букв алфавита. Этот факт показывает, насколько нуждались германцы, завоевавшие весь мир, в образовании.

Любовница

Любовница
Вытянув ноги к камину, с сигарой в одной и бокалом в другой руке, мой друг разоткровенничался.
— Я хороший муж, у меня прекрасная жена. Я к ней хорошо отношусь, она во мне души не чает. Тем не менее, у меня есть любовница. Она хороша собой, умна, образованна, высоконравственна. Я её люблю не меньше, чем жену. Интересно то, что жена совершенно не ревнует. Мало того, я ввёл любовницу в дом и представил жене, которая влюблена в мою любовницу, как и я. Мы много времени проводим все вместе, втроём. Особенно часто это происходит долгими зимними вечерами, когда мы с женой, устав от переживаний за героев канала XXI, собираемся вместе втроём и углубляемся в изучение облика моей любовницы. Об её внешнем облике я постоянно забочусь. Я покупаю её новые украшения, я буквально с неё сдуваю пылинки. Редкий день я её не балую обновками. Жена всегда с интересом знакомится с ними, ничуть не ревнуя. Иногда даже даёт советы о том, как лучше украсить мою любовницу этими обновками. У женщин, как известно, лучше развито чувство прекрасного. Я доверяю вкусу жены во всём, в том числе в украшении моей любовницы. Последняя с уважением относится к замечаниям моей жены и никогда не возражает против её советов. Многие мои друзья меня не понимают. Они привыкли скрывать любовниц от жён. Похвастаться перед друзьями — это святое. Но жена! Она должна жить в уверенности, что она у мужа единственная и неповторимая. А я враг скрытности и обманов. Да, я люблю и жену, и любовницу и этим горжусь. Тем более что они обе относятся к такой ситуации с пониманием. Они знают, что в каждой из них есть нечто своеобразное, что меня в них и привлекает. Они прекрасно дополняют друг друга. Ревность дикое первобытное чувство. Культурный человек свободен от этого предрассудка. У меня широкий взгляд на мир, хотя я и не навязываю его другим. Каждому своё. Если вам, господа, нравится жить в мире обмана и скрытности, это ваше право. Я же, со своей стороны, люблю честность и откровенность. Если, паче чаяния, у меня появится ещё одна любовница, я и её познакомлю с женой и первой любовницей. Надеюсь, она правильно меня поймёт и согласится жить в мире и согласии вчетвером.
Выслушав своего друга, я был в замешательстве. Не раз был я слушателем хвастливых рассказов друзей, разглагольствовавших о своих похождениях. Но всегда в этих рассказах был обман и тайна. Всегда рассказчик прямо заявлял или косвенно намекал на то, что его похождения не известны жене, наивно уверенной, что она одна у этого хвастуна. Но чтобы жить вот так втроём, причём без всякой ревности со стороны той и другой дамы! Это было неслыханно. Я попросил друга познакомить меня с его любовницей, потому что я не раз был у него в гостях, в том числе долгими зимними вечерами, но ни разу не видел там никого из дам, кроме его жены. Где же она прячется? Может быть, она стесняется мне показаться и скрывается где-то в дальней комнате?
— Да нет, она вовсе не скрывается. Ты не раз её видел, только не обратил внимания, потому что она, вероятно, не в твоём вкусе.
И друг раскрыл мне тайну своей любовницы. Узнав, кто она такая, я от смеха чуть не упал со стула на пол. Отгадайте, как её зовут.

Liber mortuorum

Liber mortuorum
Книга мёртвых
1499 A.D.
Heliocarnassi
Дата оцифровки: 2007
Место хранения оригинала: MTI
Praefatio
Si, lector benevole, opus illud in lucem dare me miraris, hoc tibi dicere vellem, me saepe quaedam de hac materia narrare multorum doctorum invocationes exhortasse. Multi sunt, qui hoc librum non exstitisse, neque hodie extare, credunt. Si haec opinio veritati niteretur, digna profecto foret, quam ulnis amplecteremur ambabus, quam rostris unguibusque defenderemus. Sed stulti solum opinioni istae adhaerere videntur.