July 20th, 2013

Colloquia Selecta Corderii

COLL. V.

A. Cur non scribis ?

B. Quia non libet.

A. Atqui praeceptor jussit te.

B. Scio sed aliquid est legendum mihi prius ; praeterea, habeo nihil quod scribam nunc.

A. O si velles scribere mihi !

B. Quidnam [scribere] ?

A. Habeo scriptoris dictata describenda.

B. Quae dictata?

A. In Ciceronis Epistolas.

B. Libenter describam tibi, sed expecta crastinum diem.

DIALOGUE V.

A. Why do you not write ?

B. Because it doth not please me.

A. But the master bade you.

B. I know it ; but something is to be read by me first; besides, I have nothing that I can write now.

A. O that you would write for me !

B. What?

A. I have the master's dictates to be written out.

B. What dictates ?

A. Upon Cicero's epistles.

B. I will willingly write out for you, but stay till to-morrow.

Инженерные способности

По тесту <a href="http://www.psiholocator.com/testy-iq/bennet">Беннета на техническую понятливость и инженерные способности у меня получился результат:
У Вас уровень развития технического мышления (технических способностей) - очень высокий (73%). Набран 51 балл из 70 возможных.

любовина

Aimez-vous le gras ? Охотники ли вы до жиру?

Voilà du gras et du maigre. Вот жир и любовина.

UPD
Родственно лит. liebas "хилый; тощий (напр. о лошади)", другая ступень вокализма: лит. laibas "тонкий"