November 10th, 2012

Выпускники университетов Китая начинают трудовую карьеру в тяжелых условиях

中国大学毕业生就业形势严峻

毕业生 bìyèshēng graduate (of a school)

就业 jiùyè start a career

形势 xíngshì circumstances

严峻 yánjùn severe, rigorous

  


[Spoiler (click to open)]

目前有一百万左右的大学毕业生面临失业问题,虽然部分学生因为就业困难而选择继续深造,但这并无法缓解大学生的失业问题,还有可能使得将来大学生的就业形势更加严峻。

目前 mùqián at the present time

百万 bǎiwàn million (сто раз по 10000)

左右 zuǒyòu approximately

lín to face

失业 shīyè unemployment

问题 wèntí problem

虽然 suīrán although

部分fen part, share

因为 yīnwéi because

困难 kùnnan (financial, etc.) difficulty

zé to select

继续 jìxù to continue

深造 shēnzào advanced (studies)

ng also, together with

无法 wúfǎ unable

缓解 huǎnjiě ease, relieve (a crisis)

使 shǐ to cause, to enable

obtain

将来 jiānglái (the) future

更加 gèngjiā more (than sth else), even more

  北京的中国社会调查所最近对北京、上海、广州、武汉、沈阳以及哈尔滨等地的两千人进行了问卷调查,结果显示:今年普通高等学校毕业生的就业率仅有百分之五十左右,而中国今年有二百多万大学毕业生,到六月下旬,约有一百万大学生尚没有落实工作。(RFA)

社会 shèhuì society

调查 diàochá investigation, inquiry

suǒ actually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive;

最近 zuìjìn recent

广州Guǎng zhōu

武汉 wu han

Shěn yáng    Shenyang: subprovincial city and capital of Liaoning province 辽宁省 in northeast China

以及 yǐjí as well as

哈尔滨Hā ěr bīn

děng et cetera; and so on; et al. (and other authors)

        de        -ly; structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct

两千 liǎngqiān two thousand

进行 jìnxíng to advance, to conduct

问卷  wèn juàn    questionnaire;

调查    diào chá           investigation; inquiry; to investigate; to survey; survey; (opinion) po

结果 jiéguǒ result

显示 xiǎnshì to show

今年 jīnnián this year

普通 pǔtōng common, average

高等学校 gāoděngxuéxiào colleges and universities

lǜ rate, frequency

jǐn barely, only

百分 bǎifēn percent

n  ten thousand

o to (a place), until (a time), up to, to arrive

下旬 xiàn last third of the month

yāo weigh yuē appointment, to arrange, to restrict, approximately

shàng still, yet, to value, to esteem

méi (negative prefix for verbs) have not, not

落实 luòshí to implement; to carry out; to decide

Выпускники университетов Китая начинают трудовую карьеру в тяжелых условиях

В настоящее время примерно один миллион выпускников университетов Китая сталкиваются с проблемой безработицы, хотя часть из них из-за трудностей в поиске работы выбирают продолжение учебы. Однако это не решит проблему безработицы среди студентов университета, а может ещё более усугубить в будущем тяжелую ситуацию с трудоустройством студентов университета.

Пекин, Китай. Результаты социологического опроса двух тысяч человек в Пекине, Шанхае, Гуанчжоу, Ухани, Шэньяне и Харбине, показывают, что в этом году лишь около 50 процентов выпускников колледжей и университетов Китая из более чем двух миллионов выпускников вузов были трудоустроены. До конца июня приблизительно одному миллиону студентов ещё предстоит найти работу.



История кристаллографа, которого мучила совесть

История кристаллографа, которого мучила совесть

Жил-был кристаллограф. Выращивал кристаллы. Его друзья в Америке писали ему, что он работает за копейки, а здесь его ждёт большое будущее. Он решился и уехал. В Америке сразу взяли на работу и помогли снять прекрасную квартиру. Всё бы хорошо, но он узнал, что кристаллы нужны для изготовления приборов ночного видения, которые используются военными. Его стала мучить совесть, и он обратился к психологу. Пожаловался, что не хочет быть соучастником убийства бедных жителей Ирака, но отказаться от работы тоже трудно, потому что платят так хорошо, что он уже купил дом и сдал квартирантам. Что же делать?

Умный психиатр дал такой ответ. Отказываться от работы глупо, потому что свято место пусто не бывает, и вместо него сразу же возьмут другого, который будет получать его деньги. То есть, работа по уничтожению иракцев продолжится в любом случае, но только кристаллограф окажется на улице. Таким образом, отказываться не нужно, а нужно каждый день перед уходом на работу молиться о спасении душ бедных иракцев, господь услышит его молитвы и простит ему грехи.