May 21st, 2012

One Day To Live (字的解释)

老师

lǎo shī  teacher

Wèn to ask

如果

rú guǒ  if; in case; in the event that

只得

zhǐ dé   to have no alternative but to; to be obliged to

壽命

shòu mìng         life span; life expectancy

zuì        most; the most; -est

想到

xiǎng dào         to think of; to call to mind; to anticipate

學生

xué sheng student

Dā to answer; agree

huì        can; be possible; be able to; will; be likely to; be sure to

jiāng     will; shall; to use; to take; to checkmate; just a short while ago

最後

zuì hòu final; last; finally; ultimate

Liú to leave (eg a message); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve

zhè       this; these;

jiān       between; among; within a definite time or space; room; section of a room or lateral space between two pairs of pillars; classifier for rooms

學校

xué xiào           school

這個

zhè ge  this; this one

課室

Класс

好感

hǎo gǎn            good opinion; favorable impression

ā          interjection of surprise; Ah!; Oh!

dòng    to use; to act; to move; to change;

現在

now; at present; at the moment; modern; current; nowadays

竟然

jìng rán unexpectedly; to one's surprise; actually; to go as far as to

這般

like this; this way

好學

hào xué            eager to study; studious; erudite

因為

yīn wèi because; owing to; on account of

Lǐ inside

渡日如年

День тянется как год

感覺

gǎn jué             to feel; to become aware of; feeling; sense; perception

One Day To Live (транскрипция и перевод)

Lǎoshī wèn: Rúguǒ nǐ zhǐdé yī rì de shòumìng, nǐ zuì xiǎngdào nǎlǐ qù?

 Xuésheng dá: Wǒ huì jiāng zuìhòu de yītiān liú zài zhè jiān xuéxiào, zhègè kè shì.

 Lǎoshī: Hǎogǎn dòng a? Xiànzài jìngrán yǒu xuésheng zhè bān hǎo xué.

 Xuésheng: Yīnwei wǒ zài kè shì lǐ yǒu "dù rì rú nián" de gǎnjué a!

Перевод:

Учитель: Если бы у тебя оставался в жизни последний  день, куда бы ты отправился?

Ученик: Я бы провёл мой последний день в школе, в этом классе.

Учитель: О! Как удивительно! Какой прилежный ученик!

Ученик: Потому что время в этом классе тянется так медленно, что кажется, будто один день — это целый год!

Советы постороннего

Что делать, если к вам с угрожающим видом приближаются люди в форме? Надо достать заранее припасённый триколор и размахивать им с тупо-восторженным выражением на лице. При этом кричать: "Россия, вперёд! Слава России! Наши победили!" 
Как вариант, для профилактики можно выходить на улицу в образе бомжа. Но тут трудность в том, что для воздействия на органы обоняния у полицаев придётся две недели (как минимум) не мыться. А с этим режимом нормальный человек (не болельщик и не бомж) не уживётся.