April 13th, 2012

(no subject)

Der Ehestand ist ein Hühnerhaus, der eine will hinein, der andere will heraus.
Брак это курятник, куда один хочет попасть, а другой хочет оттуда выйти.

Советы о том, как следует снарядиться, для тех, кто собирается в Индию

Советы о том, как следует снарядиться, для тех, кто собирается в Индию
Снаряжение для гражданского лица, которое собирается путешествовать по суше 
36 пар хлопчатобумажных носков
12 пар шелковых носков
12 пар шерстяных носков
36 рубашек
36 носовых платков
4 черных шелковых галстука
12 пар хлопчатобумажных перчаток
24 пары замшевых перчаток
4 пары подтяжек
6 пар пижам
2 пары шерстяных пижам
1 хлопчатобумажный халат
1 фланелевый халат
12 пар белых парусиновых брюк для верховой езды
12 пар белых брюк для выходного костюма
6 пар брюк из голландского полотна
1 фрак
1 сюртук
2 пары цветных брюк

Двуствольное охотничье ружье

Источник:
The Oriental interpreter and treasury of East India knowledge
J.H.Stocqueler
London
1848

По просьбе читателей

[731] 1. Der Ehestand der heiligst orden, sintemal er alle andern Orden in sich hat. – Agricola I, 456; Petri, II, 84; Henisch, 800; Gruter, I, 23; Pistor., III, 65; Estor, I, 347; Lehmann, II, 62, 97; Egenolff, 205a; Simrock, 1781; Graf, 139, 4.
Брак есть самый святой из монашеских орденов, так как он включает в себя все ордена. 
2. Der Ehestand ist der echte Jesuiter-Orden, in welchem Jesus der Abt ist. – Pauli, Postilla, 200b.
Брак есть истинный орден иезуитов, в котором Иисус аббат.
8. Der ehestand ist Gottes werckzeug. – Henisch, 800; Petri, II, 85.
Брак инструмент Божий.
34. Der Ehestand hat einen güldenen Boden. – Herberger, 148.
У брака золотое дно.

Caprices et zigzags

Caprices et zigzags
L'idéal tourmente les natures même les plus grossières. Le Sauvage qui se tatoue, se barbouille de rouge ou de bleu, se passe une arête de poisson dans le nez, obéit à un sentiment confus de la beauté. - Стр. 263
Стремление к идеалу тревожит даже самые грубые натуры: дикарь, покрывающий себя татуировкой, раскрашивающий себя красной и синей красками, вставивший рыбную кость в нос, подчиняется смутному чувству прекрасного.

Источник:
Caprices et zigzags
Théophile Gautier

Блестящее отсутствие

The Military encyclopaedia; technical, biographical, and historical dictionary, referring exclusively to the military sciences, the memoirs of distinguished soldiers, and the narratives of remarkable battles.

by  J. H. Stocqueler,  Esq.,

Author of "Travels in Persia, Turkey, Russia, and Germany ;" "A Catechism of Fortification," etc.

London, 1853

В сей энциклопедии ещё нет статей "Крым", "Севастополь", "Балаклава".