klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Гомо-проблемы Пруста

Гомо-проблемы Пруста

Знакомство с библиографией, посвященной творчеству Пруста, позволяет предположить, что никакой другой романист после своей смерти не заставил литературоведов пролить столько чернил. Его имя называют среди самых крупных фигур начала 20-го века, неразрывно связанных с гомосексуальностью, но его сексуальная ориентация создала ему массу проблем. В ту эпоху гомосексуальность воспринималась крайне отрицательно в аристократической среде, в которой вращался Пруст. Кроме того, его постоянно мучил страх того, что мать может обнаружить его влечения. Только после смерти родителей Марсель Пруст стал более открытым в своих склонностях. В произведениях Пруста тема гомосексуальности присутствует повсеместно, но никогда не проявляется в речи автора о самом себе. Пруст создавал персонажей по образу своих знакомых. Робер де Монтескью послужил прообразом Шарлюса, мужчины с гомосексуальными наклонностями (инвертированного, inverti). Пруст предпочитал слово «инвертированный» слову «гомосексуальный», так как в то время многим его современникам казалось, что мужчина может испытывать склонность к другому мужчине только в том случае, если он фактически «женщина». Труды Пруста послужили основой для многих исследователей сексуальности в разных странах мира. Сексуальная жизнь самого Пруста была бедной и беспорядочной, в отличие от его сентиментальных страстей, бурных и зачастую смешанных с ревностью и сильными переживаниями. Его привлекали как гетеросексуалы, так и бисексуалы. Длительные отношения связывали Пруста с Рейнальдо Ханом (Reynaldo Hahn), молодым композитором, который в течение долгого времени был его любовником и остался другом даже после разрыва любовных отношений. Его связь с Люсьеном Доде, сыном Альфонса Доде, длилась не столь долго. Отношения с Бертраном де Фенелоном прервались после смерти последнего на фронте в 1914 году. В последние десять лет жизни Пруст, привлекаемый красотой мужского тела, посещал, часто чисто платонически, молодых людей из простонародья: шоферов, слуг, камердинеров, секретарей и т.п. Эти отношения также оставались напряженными и конфликтными.

(По материалам сайта Hexagone Gay.)

Tags: гомосексуализм, литература, французская литература
Subscribe

  • молоко за вредность

    В типографии молоко за вредность давали всем, кроме меня. Говорили, что я не вредный, поэтому не получишь. От обиды пил водку. UPD Давали…

  • Вы не поверите,

    но уже прошла 1/24 часть года.

  • (no subject)

    Поздравляю с Карачуном (Днем зимнего солнцестояния)! В Москве, в день зимнего солнцестояния Солнце взойдет над горизонтом в 8:57мск и зайдет в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments