klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Categories:

Der Arzt und die Heilkunst in der deutschen Vergangenheit.

Hermann Peters

Der Arzt und die Heilkunst in der deutschen Vergangenheit.

Leipzig

1900

S. 15

В монастыре Сант-Галлен были Дом врачей (Domus medicorum), палата для тяжко больных (Locus valde infirmorum), аптека (Armarium pigmentorum) и аптекарский огород (Herbalarium). Последний был разделён на 16 участков, названных по выращиваемым там растениям: Лилия, Шалфей, Рута садовая [или душистая], Роза, Мята (Sisymbria), Римский тмин, Любисток, Укроп, Перечная мята, Розмарин, Козлобородник, Coste (Пижма, Tanacetum balsamita?), Бобы, Чабер, Мята болотная и Гладиолус. Многие из этих растений до сих пор применяются в медицине. В Бревиарии Карла Великого упомянуты 72 растения, которые должны были быть посажены в каждом королевском саду.  

Tags: аптека, история науки, медицина, растения
Subscribe

  • (no subject)

    Сорокалетний москвич ехал в такси. За рулем гость из солнечной республики. Москвич решил похвастаться и упомянул о своей зарплате в сорок тысяч.…

  • Чертановские чудеса

    В Чертаново лошади бродят сами по себе, по улице бегают мужики с топорами, в специальных загонах злые гоблины дерутся мечами. Страшно подумать, что…

  • От республики до империи

    — В этом магазине книги дорогие и разные дорогие финтифлюшки. — Что за магазин? — «Империя» на Тверской. —…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments