klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,

английский брат

[Of uncertain origin: Wedgwood, E. Müller, and Skeat think it the same word as the prec., but evidence of the transition of sense has not been found.]
'A child, so called in contempt' J. In 16th and 17th c. sometimes used without contempt, though nearly always implying insignificance; the phrase beggar's brat has been common from the first.
Tags: английский язык, этимология

  • бык и телка

    Bull, ox. Bullock, a heifer. Berks .

  • Скончаться

    die (The Oxford Thesaurus) v. 1 lose one's life, lay down one's life, perish, expire, decease, suffer death, (Euphemistic) depart, give up…

  • A complete collection of English proverbs

    A complete collection of English proverbs John Ray 1817 London 24 Good and quickly seldom meet. Хорошо и быстро редко получается (= поспешишь,…

  • Post a new comment


    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.