klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

on désire, on cherche, on voit la beauté

des jeunes femmes qui, de loin, m’avaient paru ravissantes. J’étais dans une de ces périodes de la jeunesse, dépourvues d’un amour particulier, vacantes, où partout — comme un amoureux, la femme dont il est épris — on désire, on cherche, on voit la beauté. Qu’un seul trait réel — le peu qu’on distingue d’une femme vue de loin, ou de dos — nous permette de projeter la Beauté devant nous, nous nous figurons l’avoir reconnue, notre cœur bat, nous pressons le pas, et nous resterons toujours à demi persuadés que c’était elle, pourvu que la femme ait disparu: ce n’est que si nous pouvons la rattraper que nous comprenons notre erreur.


Tags: Пруст
Subscribe

  • арабский в испанском (дополненное издание)

    Aba, 1) грубая шерстяная ткань 2) бурнус. عَبَاءَة , ворсистая ткань из верблюжьей шерсти и одежда из неё с широкими белыми, бурыми или чёрными…

  • Amerika

    eingenommen [В1] lauter [В2] schindet [В3] ganz wirr [В4] unausgesetzt [В5] er es auf seinen Koffer abgesehen habe [В6]…

  • Слова из кубинских рассказов

    Перевод рассказов в журнале klausnikk по метке кубинская литература. Слова из кубинских рассказов a bulto приблизительно a la postre в конце…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments