klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Category:

Пышная причёска

Журналистка с пышной причёской начала за здравие, когда упомянула избыток в России ментов, чиновников и частных охранников. Но когда дело дошло до обсуждения работы и зарплаты дворников, стало ясно, что она не в теме. По её мнению, если запретить вообще въезд в Россию мигрантов, то дядя Вася из Мухосранска приедет в Москву работать дворником. Зарплата дворника сейчас вовсе не 300 зелёных, как она думает, но и 1000 баксов дяде Васе не хватит даже на оплату самой дешёвой квартирки.
Ne sutor ultra crepidam.  
Tags: русская журналистика
Subscribe

  • опубликовал восемь лет назад

    Положительный ответ на вопрос с отрицанием Такие частицы (иногда их называют наречия) существуют в ряде языков. Например, во французском это…

  • Особенности языка Кафки

    В немецком есть слово Schanktisch: буфет, стойка, бар, прилавок ( в пивной, закусочной). Синонимы: Ausschank, Bar, Theke, Tresen. Кафка…

  • угрожают по-русски

    Die Deutschen und Franzosen Die Deutschen und Franzosen nach dem Geiste ihrer Sprachen und Sprüchwörter von Jakob Venedey (1805-1871).…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments