klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан (klausnick) wrote,
klausnick/莫罗佐夫·尼科莱/профан
klausnick

Терпение

SAbir o shAkir, donon jannatI hain. साबिरो शाकिर, दोनों जन्नती हैं ॥ терпеливый и благодарный: оба попадут в рай.

Sabr kI ddAl men mevA lagtA hain. सब्र की डाल में मेवा लग्ता हैं ॥ на ветке терпения растут плоды.

Sabr kI dAd KhudA ke hAth hai. सब्र की दाद खुदा के हाथ है ॥ дар терпения рука Божья.

Sabr kI dAd KhudA degA. सब्र की दाद खुदा देगा || дар терпения даст Бог.

Tags: хиндустани
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • И королева пьет

    Вечером королева обычно пила коктейль, чаще всего — сухой мартини, рассказал журналу друг королевской семьи. Подруга и кузина королевы по…

  • bare knuckles

    Только что посмотрел женский бокс без перчаток (bare knuckles). После пяти раундов у обеих левая половина лица превратилась в кровавое месиво. Не…

  • Какое будет содержание нобелевской речи Муратова?

    Можно делать ставки: упомянет или нет Навального?

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment